 S'il N'en Restait Qu'une[形单影只] Et s'il n'en restait qu'une * *m#tKdq 如果只剩下一个人 AeF?a5 Pour jouer son bonheur ]Id9repk 赌上她的快乐 cudH13n h Et miser sa fortune y"FN}e\{ 倾其所有 Xe(#;3ze Sur le rouge du coeur PU vt%; 在她炽热的心里 }fsN=rl^a Pour accepter les larmes 41" _jX= 强忍夺眶的泪水 4}}d4Nbi Accepter nuits et jours amcXJ/ I 消殒在昼夜的轮回中 4-]n1to] De se livrer sans S; / 无依无靠的堕落着 $ eOzCD Aux griffes de l'amour S{ssi8} 忍受爱的折磨 +?aa{xqc <{: Zix Et s'il n'en restait qu'une +-Ek;^v 如果只剩下一个人 :9j7ubx7 A n'être pas blasée M`paQ95 不会漠然神伤 Pq2 'Zs Et pleurer pour deux qu'une Fv`-Bk> 为两人的演唱会哭泣 >[&G)X0 Sur un vieux canapé 45hM1Mam@ 蹲坐在旧沙发上 &hRdV|D Oui s'il n'en restait qu'une lY\Z 是的,如果只剩下一个人 2y2d HzQ Pour l'amour cinéma I(}JUl$ 有着你只曾在电影中看到过的爱 8pfU&Uw:Q> Oui s'il n'en restait qu'une R`u; }0 是的,如果只剩下一个人 {C-c^cfK/x Je serai celle là O5mm%-*4S 那就是我 ")B 8g!! 6'{6im9 Et s'il n'en restait qu'une 6 qin\, 如果只剩下一个人 jX} ' Pour aller bravement iMy4&]c^g 就能够勇敢地往前走 K;} ~RnO Rêver au clair de lune v7VgQO0 编织着明月银辉中梦想 QMtcqI Au bras de son amant Sd~/5jqv 挽着爱人的手臂 *i"e:)>}S Et pour avoir l'audace wtbr[kVj 鼓起勇气 h!LvYu De confier en été a l'étoile qui passe JFTCx>?5L 虔诚地向夏夜的明星许愿 \c=*O> des voeux d'éternité n:jz Q 这个梦能够永恒 Nh@OQp A =;Sib1 Et s'il n'en restait qu'une WS,n5!vo 如果只剩下一个人 3(CU]pR~w Pour bêtement tracer |:tzzk?H| 像白痴一样 `\Kx8t\$ Sur le sable des dunes xjJ9R 在沙丘上画着 V|0Y;Gd% Deux coeurs entrelacés Y!> 0H 纠缠在一起的心 31>v.[}yv oui s'il n'en restait qu'une CRH$'j# 是的,如果只剩下一个人 c9E2b4xz Pour l'amour grand format 7\jlojE 为这令人着迷的爱 %q ;q^f* D@]A]k Oui s'il n'en restait qu'une m_Qx`<; 是的,如果只剩下一个人 b*~D2JT? Je serai celle là 8([4E>*|6 那就是我 ~syam@bb r)S?Wr{\7 Et s'il n'en restait qu'une < {kO% 如果只剩下一个人 tFtoJ~T pour oser affirmer qu'il n'est pire infortune que de ne pas aimer #+8~3z^`W 敢于承认没有什么是比不能够去爱更悲哀的了 AlG-goh de suivre au bout du monde sans question, sans contrat Yt=.Fp|.M3 跟随着走遍海角天涯,没有疑惑亦没有许诺 OU)TTLu3| je serai celle là 6aDuUe 那就是我 2JyLLMLq "I {8RZz et s'il n'en restait qu'une LrWQX 如果只剩下一个人 AWv<Xn9 pour envier de manèges v1)_(<u 嫉妒喧闹的酒会上 [7}s !z où les uns et les unes depuis toujours se piègent W9j-{UE 在一开始就坠入爱河的男女 ;7 WG OG pour envier leur folie, leurs excès leurs tracas S?E#\hk` 嫉妒他们的狂野、无度和快感 Wz%^K WG je serai celle là )Uh9y oG 那就是我 b1P@ %:G je serai celle là G<)0d*h'* 那就是我 2BvZ3V +K{I50un} et s'il n'en restait qu'une BF,pLGNs 如果只剩下一个人 Wyi1_n"S pour chercher sans pudeur une épaule opportune où cacher son bonheur 7xsAq^N- 声言着要找寻值得依靠的肩膀,在那里缱绻着自己的幸福 tP1wR)7 et s'il n'en restait qu'une x KVJD6C 如果只剩下一个人 Hm G\f/@cN pour l'amour à tout va U'0|=lfJaU 为爱不顾一切 Dwa^:bHQ oui s'il n'en restait qu'une d#@d#ZQ 是的,如果只剩下一个人 ~`}Hi'Xn} je serai celle là 7E|'s 那就是我
天山雪蓮 2007.9.20  |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[此帖子已被 天山雪莲 在 2007-9-20 16:25:25 编辑过]